الله الله الله الله الله الله الله الله
وَاحْضَرْتْ أَنَا وَاحْدْ النَّهـَارْ الله الله
يَا قَوْمِي حَضْـــرَة
وَجَدْتُهُمْ أَهْلَ الْغَــرَامْ الله الله
وَهُمْ فِي حَضْـــرَة
قُلْتْ لَهُمْ نْدْخُلْ حِمَاكُمْ الله الله
يَا ذَا الْمَوَالِـــي
قَالُوا لِي تْقْبْلْ شَرْطَـنَا الله الله
وَالشَّـرْطُ غَــــالٍ
تْصْبْـرْ عَلَى هَذْ الْحَالَة الله الله
طُــولَ اللَّيَالِـــي
تْرْجْعْ سَبِـيكَة مْنْ ذَهَبْ الله الله
يَا مَـنْ عـَرَفْنَـــا
مَعَ رِجَــالْ الْمَعْرِفَـــــــة الله الله
وَالْخَمْرُ طَيِّــــبْ
وَاحْضَرْتْ أَنَا وَاحْدْ النَّهـَارْ الله الله
يَا قَوْمِي حَضْـرَة
Madaad madad yaa aaynal raahma Muuhammad (x10)
Allah Allaah Allaah Allah, Allah Allaah Allaah Allah
Wahdartanaa wahdaal nahaar Allah Allah
Yaa qawmee haadraaa
Wajadtuhum ahlal gharaam, ahlaal gharaam Allah Allah
Wa hum fee haadra, Wa huum fee haadra
Qult lahum naadkhul hiimaakum Allah Allah
Yaa dhal mawaalee
Qaaloo lee taaqbal shaartana Allah Allah
Wal shartu ghaalii, wal shartu ghaalin
Tasbur alaa hadhaal haala Allah Allah
Toolal layaalee
Tarja’ sabeeka maan dhahab Allah Allah
Yaa man ‘araafnaa, yaa man ‘arafnaa Allah Allah
Ma’a rijaalil maa’rifa
Wal khamru taayyiib Allah Allah
Wahdartanaa wahdaal nahaar Allah Allah
Yaa qawmee haadra, yaa qawmee hadra
Transliteration Guide
ص | s |
س | s |
ذ | dh |
ه | h |
ح | h |
ظ | th |
ث | th |
Allah, Allah, Allah, Allah, Allah, Allah,
One day I attended, Oh my people a hadra
I found them, the people of love, and they were in Your presence
I said to them, 'Let us enter under your protection, O my Masters,
They said to me, "If you accept our condition" And the condition was precious,
Endure in this state, Throughout the long nights,
And you will turn into an ingot of pure gold, O One who know’s us,
Accompanying the Knowers of God, And (indeed their) wine is delightful,
One day I came into your presence, O my people, in your esteemed presence.